Its widespread cultivation in greenhouses and new species with different mature period allow us to find this delicious fruit available throughout the year.
|
El seu estès cultiu en hivernacle i noves espècies amb diferent època de maduresa fan que puguem trobar aquesta deliciosa fruita disponible durant tot l’any.
|
Font: MaCoCu
|
We can divide his career into two periods: the era of advertising, which from 1965 to 1984, period of maturity and humanism, between 1985 and 1995.
|
Podem dividir-ne la trajectòria professional en dos períodes: l’època publicitària, que va del 1965 al 1984, i l’època de maduresa i humanisme, compresa entre el 1985 i el 1995.
|
Font: MaCoCu
|
Casa Batllo organizes dramatized visits for the whole family where attendees can discover all areas of the creative work of Antoni Gaudí following in the footsteps of an experienced actor who plays the Catalan genius at the time of his maturity and professional splendor.
|
Casa Batlló organitza visites teatralitzades per a tota la família en la qual els assistents poden descobrir tots els espais de l’obra més creativa d’Antoni Gaudí seguint els passos d’un actor experimentat que interpreta el geni català en la seva època de maduresa i esplendor professional.
|
Font: MaCoCu
|
WE believe that when given the adequate amount of space, responsibility, trust and the time for maturity, one can bring out the best he/she has to offer to the world.
|
Creiem que quan s’administra la quantitat adequada d’espai, la responsabilitat, la confiança i l’època de maduresa, un pot portar el millor que ha d’oferir al món.
|
Font: HPLT
|
It belongs to his period of maturity, far from the gloomy and strong chiaroscuros of his early years and it is influenced by Venetian colour trends with its lighter tones as seen in the red tunic and bright blue robe.
|
Pertany a la seva època de maduresa en què, lluny del tenebrisme inicial i dels forts contrastos de clarobscurs, el pintor utilitza tonalitats més clares, influït pes colors venecians, tal com es pot apreciar al vermell de la túnica i al blau lluminós del mantell.
|
Font: HPLT
|
And there is no instance in which we have shown less judgment, than in endeavoring to describe, what we call, the ripeness or fitness of the Continent for independence.
|
I no hi ha cap exemple en què hàgem mostrat menys judici que esforçant-nos a descriure el que anomenem la maduresa o la preparació del continent per a la independència.
|
Font: riurau-editors
|
Fruit Intense green color before maturity.
|
Color verd intens abans de maduresa.
|
Font: MaCoCu
|
Grau de Maturesa of Digital Transformation
|
Grau de maduresa de la Transformació Digital
|
Font: MaCoCu
|
I have arrived at maturity.
|
He arribat a la maduresa.
|
Font: Covost2
|
The technological maturity of the component.
|
La maduresa tecnològica d’aquest component.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|